2007-09-24 [Mon] 12:02 PM

6th台湾旅行 師大夜市


今日は台湾旅行記の続き。最後の夜です。この日は初めて師大夜市に行ってきました。

DSC02416

週末だったからか、ものスゴい人・人・人! 大学生ぐらいの若者が多い。師大夜市って、屋台が並んでいる、というより、 小吃屋やカフェや雑貨屋さんなどの路面店が密集しているエリアなんですね。
DSC02420

まずは初・滷味(ルーウェイ)を体験したかったのですが、あまりの行列&お客さんの勢いに押されて、今回も見送り。
次に一番食べたかった屋台を探します。龍泉街の先にある、 「生煎包」の屋台です!

DSC02427
DSC02423

↑まずはこの順番待ちカードを抜いて。あとは番号が呼ばれるまでひたすら待ちます。

DSC02430

神業としか思えない包み作業に見入っていると、待ち時間もあっという間サ~。
20人待ちぐらいで10分待ったかな? 
番号札もらってあまりの待ち人数に「ゲェッッッ!?」と思っても、次々と出来上がるので心配ご無用。

さー! 念願のご対面~

DSC02432

この焦げ目がーーーー! 魅惑的です。そそられますよね。皮は柔らかめ、餡はギッシリ。キャベツの甘みと、 熱~い肉汁の旨みがめっちゃ絡んでて。

…… これは絶品です。すごくすごく美味しい。 美味しいって言葉以上に美味しい。

あまりのウマさに、私もダンナも黙ってしまいました。
夜空に向かって衝撃の感動を叫びたかったくらいです。
まだ未体験の方にはぜひ食べて頂きたい!!!! 
個人的には士林夜市のあの原上海生煎包より好みでした。 

しかし、ガイドブックとかによく『一口で食べるのが通』って書いてあるけれど、肉汁が熱過ぎて絶対 ム・リ!


さて。続いてはデザートです。こちらも狙っていた 『霖園牛「女乃」大王』 へ。
これはkiyo姫さまのブログで拝見して、 今回ぜったい行きたかったところ!
DSC02434

DSC02436


店頭にはてんこもりの愛文マンゴーが!(このアングル、このネタ! 写真を撮りたくなりますよね、姫!)

注文したのは、もちろん芒果雪花冰!

DSC02438

一口パクッッ。 ……ん?   ………んん?

あれ。そんなに感動が押し寄せてこない。。。 マンゴーはフレッシュで、見た目も期待通りなのに。 アレアレ!?!?


ここで気が付きました。 これ、雪花冰じゃなくて、ただの「冰」だーーーー!!!
自分の拙い中国語では「雪花冰」が通じなかったようで…
アーーーーーーーーーーーーン!!!!!  。゚(゚´Д`゚)゜。

私はカキ氷じゃなくて、フワフワ×100の綿雪のような雪花冰が食べたかったんだよーーーー!

マンゴーは美味しかったです。間違いなく。
kiyo姫さま情報だと、去年は10月中旬でもマンゴーOKだったようなので、今度の旅行でリベンジを検討してみます。クスン。

やり残し感かなりアリアリの師大夜市。こりゃリベンジ決定ですかな…。

 

comments

こんな、、、夜市に銀行の番号機みたいのが、、、さすが台北の夜市は進んでいますねー。多少並んでも出来立てを食べさせてくれると思うと許せます?!
この時間帯にこの水煎包の写真は衝撃大きいです(笑)。さー、余計な物食べないように早く寝よ寝よ(^_^;)。

by Qing Zui | 2007-09-24 11:50 PM

だしょ?
うまいだーしょ??
そうなんですよ。
この生煎包は大好きなんです。
初めて食べたときの衝撃と言ったら……
もう衝撃には慣れましたが、あの美味しさは忘れられません。
あれをひと口で食べて熱さに悶えるのがこの夜市での恒例行事のひとつです。
他にもいろいろお勧めあるますよー。

マンゴーはやらかしましたね。
雪花はここが一番美味しいと思います。
滑らかさが違いまさーね。
とろけますよ、自我が。
それくらい美味しいです。
たぶんマンゴーがまだあると思いますが、もしもなくっても食べてみるべきと思います。

煽りまくっちゃいましたが、家族会議が紛糾しないかちょっと心配になってきました。

by 外付け胃袋 | 2007-09-25 8:34 PM

あーここ行き方間違えた上に営業時間も調べなかったお店!(笑)
今度こそはリベンジしたいなあ~。。。。タレみたいなのはソース???

>霖園牛「女乃」大王』
なんか写真がデジャヴ(笑)みなさん突撃してるんだなー!

by yo~ | 2007-09-26 6:29 PM

■Qing Zuiさま
こんばんはー!
>夜市に銀行の番号機みたいのが、、、
私も驚いたんですよー! ある意味 台湾らしくない合理主義で(失礼!)
お客さんが多過ぎるからですよね。
地元の人の勢いに観光客が負ける恐れもなく(笑) ステキなシステムだと思いました。
>この時間帯にこの水煎包の写真は衝撃大きいです(笑)。
わかりますwww ウマウマなモノの写真って、存在だけで罪ですよね。。。


■外付け胃袋王子サマ
だすだす! ウマいだす! ウマ過ぎだす!!!
これまで食べた生煎包の存在がすべてふっとぶほどのウマさでした。本当に衝撃的。
外付け王子はアレがひと口で食べられるのですか!? 
胃袋が王子級だと、お口も発達してるのですね?www
>にもいろいろお勧めあるますよー。
おぉぉぉぉーーーー 今度ぜひ教えてください。ぐふっ。

>マンゴーはやらかしましたね。雪花はここが一番美味しいと思います。
そう… やらかしちゃったのですよ…… 
気が付いた時の私のショックを想像してみてください。  ・・・ね? ヤバいですよね?
ここは次回ぜひリベンジしたいところ。
マンゴー全盛期を過ぎてはいますが、まだメニューがあるコトを祈りつつ。王子、念をくださいっ!!!


■よ~さま
ちは! 
>タレみたいなのはソース???
はい! そうですー
士林夜市の原上海生煎包屋さんと同じで、辛いソースと辛くないソースがありました。
ニンニク風味のソースで、これまた美味しかったんですよ~ 
ここの生煎包は本当にウマいッッッッッ!!!!
>みなさん突撃してるんだなー!
突撃はしましたけれど、あえなく失墜してしまいました~ 。゚(゚´Д`゚)゜。
次回再トライ! 

by はとち | 2007-09-26 9:50 PM

この生煎包、んまそうですーーー!
アツアツなんですねー!もう熱いの大好物で~。口の中の
皮剥けまくりーが理想ですっ。コレは大満足できそう~!!

…雪花冰でなかった…あああん、涙でしたねーーー。
ここの芒果雪花冰も未体験なのですが、
みなさんのトコロで拝見して憧れの的です。
はとちさん!来月、必ずやリベンジ果たしてきて下さいね!!
快心のご報告、待っておりますよーーー!!!


by niko | 2007-09-27 2:23 AM

■nikoさま
(めずらしく)おはようございますー!
>この生煎包、んまそうですーーー!
はいっ! ウマウマなんですよー! 
なんというか、ある意味カルチャーショックを受けるくらいのウマさです。「衝撃的」という言葉がベスト!
ぜひお試しいただきたい。きっと気に入っていただけると思いますよ (´∀`*)
雪花冰は、本当にやらかしてしまいました Σ(^▽^;)
外付け胃袋王子サマによると、「雪花冰はココのが一番」とのことなので、これは必食。ですぞwwww
>来月、必ずやリベンジ果たしてきて下さいね!!
はい! 頑張って参りますー!!!!

by はとち | 2007-09-28 6:53 AM

おはよーございます!
大来小館、師大夜市といろんな所で最近かなりデジャヴな日々を送っております(笑)
>私もダンナも黙ってしまいました。
それはピンクだからですww
冗談ともかくここの生煎包は激しく魅力的ですな~。
来月はリピート&リベンジでぜひどぞ!うらやまC--!!

by すとれっち | 2007-09-28 8:41 AM

はとちさん、こんにちわ!
コメント、今度は入るかな?

生煎包に順番待ちカード、驚きました!
それだけ人気があるってことでしょうねー。
気が小さくて(中国語も不得手で)、飛ばされても文句一つ言えないワタシには、かなりいいシステムです。
しかもこの生煎包、めちゃくちゃおいしそう♪

そして、芒果雪花冰、と思ったら、芒果冰☆
次回、きっと芒果雪花冰が食べられますように!

by けんこう | 2007-09-28 9:09 AM

こんばんわ~。文中リンク&TBありがとうございまっす!
ワタシもデジャブを見たのかと思いましたよ~。
まさに同じアングルでマンゴーちゃんを撮っていたとは~★
> 写真を撮りたくなりますよね、姫!
撮りたくなる!なる!ケンタッキー(?)です!
注文が通じなかった!ってこと、山盛りありますよ~。
あああ、あれ~って。でも違うって言えないし~(笑)。
でもきっと台湾の神様がはとちさんにマンゴー雪花を食べさせてくれると思いますよ~。
だってこんなに台湾とマンゴーを愛しているんだもの!

by kiyo | 2007-09-30 1:08 AM

こんばんはー!
長野出張から帰って参りました。長野は寒かったっ……(-Д-)
みなさま、コメントありがとうございます!


■すとれっちさま
こんばーーんはーーー!!
>大来小館、師大夜市といろんな所で最近かなりデジャヴな日々を送っております(笑)
ホントですよね。さすが台湾会メンバー。嗜好が似てるwww!?
師大夜市の生煎包は、本当にウマウマです。
生煎包人生、価値観がきっと変わること、間違いなしですっ!
すとれっち師匠もぜひっ!!!!
>来月はリピート&リベンジでぜひどぞ
ハイ!頑張ってきますです! 
ただいま、家族会議真っ最中なのですが、
一日5食ペースでいかないと、行きたいところ全部行けない……
行くお店を決めるのが本当に大変です 。゚(゚´Д`゚)゜。


■けんこうさま
こんばんは! コメントありがとうございます~!!!!
常にお洒落なお店を開拓されているけんこうさんを、
いつも羨望の眼差しで見つめておりますwww
>気が小さくて(中国語も不得手で)、飛ばされても文句一つ言えないワタシ
ワタシもです(笑)
人気の屋台で自分から注文の声をかけるタイプのところだと、
地元の方の勢いにいつも負けちゃうんですよね。。。待ち時間が異常に長くて(笑)
その点、このお店は観光客にやさしいトコロでした。
>次回、きっと芒果雪花冰が食べられますように!
ありがとうございます! みなさんに祈っていただいているので、今度は大丈夫かと…。
けんこうさんのブログで拝見したお店にもチャレンジしてきたいと思っています!
またご報告いたしますね!


■kiyo姫さま
ひめーーーーー! ウフフ。その節は贈り物をありがとうございます♪
今も机の上に広がってマスwww
>まさに同じアングルでマンゴーちゃんを撮っていたとは~★
いやーーー! あれは撮らずにはいられない衝動にかられますよね(笑)
あの色、あの量。たまりませんなぁ(´ρ`)
>注文が通じなかった!ってこと、山盛りありますよ~。
中国語が達者な姫でもそんなコトがあるのですかっ!?
であれば新参者のわたくしなぞ…。ちょっとホッとしました(笑)
>あああ、あれ~って。でも違うって言えないし~(笑)。
そうなんです! 早くクレームができるようになりたいです。
クレームって、私がいかんのですけれど。
>だってこんなに台湾とマンゴーを愛しているんだもの!
ありがとうございます!!!! もはや恋人を探しにいく少女の気分です♪
頑張ってきますよーーーー!

by はとち | 2007-09-30 10:35 PM

Hi, I am a Taiwanese who just pass by your web blog.
Didn't you try 滷味?
It my favorite in 師大夜市!!
But I think the another one store is better..(not in your picture)
I also like that 生煎包 very much.
Hope next time you come to Taiwan without any 台風...!!

by Cecily | 2007-10-10 4:54 PM

Cecilyさん、謝々イ尓的コメント!
対! 我没有吃了滷味。
在師大夜市、有2家的特別出名的滷味商店吧!
在下回去的時候、我想吃!
>Hope next time you come to Taiwan without any 台風...!!
ありがとうございます~
巳経没有芒果12月、我想吃多「台湾小吃」!
(……微妙な中国語ですみません。文法があってないかも!?)

by はとち | 2007-10-12 11:37 PM

haha, I try to fix it for you as below:(Your chinese is pretty good!!)
謝謝你的回應,我沒有吃滷味,聽說師大夜市有2家店很有名?
下次去的時候,我想去吃!
我已經12個月沒吃芒果了,現在想吃很多台灣小吃....

By the way, I recommand "味覺遊戲" better than "平價滷味." But you have to order drink if you want to eat inside.

Are you playing "facebook"? Maybe we can do lauguage exchange on it.(Well, though your chinese must be better than my Japanese...I only learned it for 3 months:P)

Have you been to 台南 before? I suggest it's the best city for 台灣小吃. Everything is better than 士林夜市,通化夜市,饒河夜市...etc.

by Cecily | 2007-10-14 6:10 PM

■Dear Cecily
イ尓好!
我的中文不太好~。
在初次去了台湾的時候2年之前、我很喜○台湾了。
从那个 正学習中文。中文的発音很困難!!!!
我有去了台南!
>I suggest it's the best city for 台灣小吃.
大賛成! Yes! That's right! 
台南有多小吃店。而且哪个都很好吃!!! 我想住在台南★
I'm sorry。My chinese is broken... :P)

by はとち | 2007-10-16 12:13 AM

Don't worry and don't say sorry, your Chinese is pretty good!!(perapera~)
Better than my Japanese.
在初次去了台湾的時候2年之前、我很喜○台湾了。
--2年前第一次去台灣的時候,我就很喜歡台灣了
从那个 正学習中文。
^^^^哪個?Can't understand. You mean you're learning Chinese now?
中文的発音很困難!!!!
我有去了台南!
--我有去台南!
大賛成!
--贊成!("大" is Japanese way?)

My husband's hometown is in 台南, so we go back every year. (We're living in 台北 now)

by Cecily | 2007-10-18 12:05 AM

お久しぶりです!!
師大夜市、いいですよね!!

親戚が台湾に留学していたのですが、一番のお薦めがここの夜市でした!!
若さがあふれてるし、とってもいいですよね~!!

一人で行こうかな。。。

by ころ | 2007-10-20 8:39 PM

■Cecilyさま
晩上好! 
謝謝イ尓教中文~! 
「そう言うんだ!」と勉強になります。やっぱり難しい…(;´Д`)
>Can't understand. You mean you're learning Chinese now?
対不起~。↓↓という意味でした。
「第一次在2年前、去台湾的時候、我就喜歡上了台湾!
 从那个時候開始、我一査在学中文。」

Cecilyさんのコメントを読んでいると、とても勉強になります。謝謝イ尓!

>My husband's hometown is in 台南, so we go back every year.
いいなー。我也早早想又去台南!


■ころさま
こんばんは! お久しぶりです~(´∀`*)
>師大夜市、いいですよね!!
はい! いいですよね!
私はこれが初めての師大夜市だったのですが、
なんだかこれからも足繁く通ってしまいそうですwww
>若さがあふれてるし、とってもいいですよね~!!
そうですね。この夜市ならではの活気(若さ)があると思います。
士林夜市は「雑多」、寧夏路夜市は「密着」とか。
ころさんも、近いうちにまた台湾に行けるようになるとイイですね!

by はとち | 2007-10-21 10:49 PM

晩上好! 
--Sounds like "kon ban wa," but we seldom say it. Usually we say "你好"
謝謝イ尓教中文~! 
--謝謝你教我中文~(どういたしまして)
「そう言うんだ!」と勉強になります。やっぱり難しい…(;´Д`)
I suggest you're doing very well!!:)
>Can't understand. You mean you're learning Chinese now?
対不起~。↓↓という意味でした。
「第一次在2年前、去台湾的時候、我就喜歡上了台湾!
 从那个時候開始、我一査在学中文。」
--2年前第一次去台灣的時候,我就喜歡上台灣了,
從那個時候開始,我就一直在學中文
Cecilyさんのコメントを読んでいると、とても勉強になります。謝謝イ尓!
どういたしまして:)
>My husband's hometown is in 台南, so we go back every year.
いいなー。我也早早想又去台南!
--我也想現在就去台南~
If you have any questions abuout Taiwan(or Chinese questions), welcome ask me anytime~my eamil address is thoth@seed.net.tw.
If you plan to pass by Taipei 101 in week days, you can contact with me. I work there and maybe I can bring you up for free.(but only 60 floor...not the top floor:P)

by Cecily | 2007-10-28 12:05 PM

はとち様、はじめまして。

今年の3月に、台湾通の友人に連れて行ってもらってから、
台湾大好きになり、2度目は夫と明日から3泊4日で行ってまいります。

3月は、友人にまかせきりだったので、今回は自分で色々調べていて
はとち様のブログにたどりつきました。

とても役にたちそうで、メモ、メモで大変でしたが、お蔭様で
よだれの出そうなスケジュールが出来ました。

私達は、はとち様のご両親の年代だと思いますが、めげずに
師大夜市にも行きますよ~

はとち様も、台風リベンジで12月にいかれるようですね。
またブログでの美味しい写真と文の掲載をを楽しみにしております。

by ぶんこ | 2007-12-02 10:44 AM

■ぶんこさま
こちらこそ初めまして! コメントありがとうございます~★

>今年の3月に、台湾通の友人に連れて行ってもらってから、
>台湾大好きになり、2度目は夫と明日から3泊4日で行ってまいります。

おおっ! ここに台湾好きな方がまた一人! 明日から台湾ですかー!!
いいなーいいなー。
ちょっと冷えるときに食べるアツアツの生煎包とか小籠包とか、
これまた格別に美味しいんですよね(´ρ`)

>よだれの出そうなスケジュールが出来ました

それは非常に嬉しいお言葉!ありがとうございます♪
よだれモノのスケジュールとは、どんなお店候補なのでしょう???
美味しいお店と出会ったら、ぜひ教えてくださいね!!
師大夜市の生煎包は世界一ウマいと思いますので、ぜひぜひ召し上がってください!!

私もそろそろ12月旅行の食スケジュールを立てないとー。
(観光の予定は立てないのです。立てる予定はすべて飲食店www)

>またブログでの美味しい写真と文の掲載をを楽しみにしております。

ありがとうございます!!!!
今回は新規開拓も目論んでますので、またブログでご報告させていただきますね♪

楽しい台湾旅行になりますように!!! お気をつけて! 平安一路!!

by はとち | 2007-12-02 10:04 PM

はとち様、こんにちは

7日に帰って来ました。

今回の台湾での美味しさ3番以内に入るのは、
師大路夜市の生煎包だと思いましたが、
残念な事に、このお店の若いおにいさんに、
おつりをごまかされそうになりました。

行った時は、順番の番号をゲットする必要が無く、
2~3人が並んでいるだけでした。

私の番になり、5個注文(30元)して、
細かいお金が無かったので500元札をだしました。

すると、その札を灯りにかざしたりして、
チェックするような事をした後に、
(大きな?お札をだしたのが、気に入らなかったのか)
おつりを350元くれました。

屋台の上の料金の所を指差して、おつりが少ないとアピールしたら
(屋台の外にいた、別の従業員が1個7元とか言ってました)
貰うまでどかないでいると、残りの120元を出してくれましたが、
ビニールにも入れてくれず、嫌な思いをしました。

せっかくの美味しさが半減して、夫は絶対食べようとせず、
私は2個だけ食べて、後は食べられず結局捨てました。

これから行かれる皆様、おつりは確認してくださいね。

by ぶんこ | 2007-12-09 3:04 PM

上の投稿だけでは片手落ちなので、台湾の人々の優しさも
投稿したくなりました。

師大路夜市に行く前に、杭州小籠包で夕食をとり、
(こちらのお料理は、どれもとっても美味しかった!)
ちょうどお店にいらしていたオーナーのおばあ様に
タクシーをお願いしたところ、お店の前より、ちょっと
歩いた本店の先の通りからのほうが安くすむからと、
わざわざ案内してくださいました。

また、九イ分では、降りるバス停を間違えてしまったら、
運転手さんが、反対方向から来るバスが現れるまで
自分のバスを止めたままにして、私たちをバスの中で
待たせてくれて(寒くて雨が降ってました)
バスが現れると、雨の中飛び出していって、
私たちを乗せてくれるように交渉してくださいました。

これには本当に驚きました。

他にも、無謀にもバスを多用しては、多くの地元の人々に
助けられました。

1つの嫌な事の後に、沢山の嬉しい事があり、
益々台湾が好きになって帰れました。

夫も、台湾が好きになってくれたのも嬉しいです。

by ぶんこ | 2007-12-09 3:17 PM

■ぶんこさま
まずはお帰りなさい! おとうさんの体調もなんとか大丈夫だったみたいで。よかったです。
師大夜市の生煎包屋さん、あの味の大ファンである私としても、
なんだか残念で悲しいですね……(´・ω・`)
もしかして、ぶんこさんの注文を「5個(30元)」ではなくて
「5イ分(150元)」とお店の人が勘違いされたとか?
私の時は、指を5本指しながら「請給我5個」と言ったら、
「5個? 5イ分?」とお店の女の人に聞き返されたんです。
最初に渡されたおつりの金額から言っても、そういう勘違いだった可能性もあるかなーと思いました。
杭州小籠包、九イ分でのエピソードは、台湾らしいステキなお話ですね!
日本人はどこでどう間違ってしまって、こんなに他人に冷たい国になってしまったんだろう…と
台湾に行く度に思ってしまいます。
台湾の人たちの温かさをこちらも学びたいものです。

by はとち | 2007-12-09 10:22 PM

はとち様

そうでしたか。
お互いが勘違いをしていたのですね。

嫌な思いをしたと思っていたのですが、勘違いと知って
ホッとしました。

ありがとうございました。

by ぶんこ | 2007-12-10 6:07 PM

■ぶんこさま
こんばんは!
いえいえ。もしかしたら…という可能性の話なので。
「○イ分(にんべんに分)」というのは、「○人前」という単位で、
たしかあの生煎包屋さんは「五個=一イ分」だった気がします。
ほかの屋台でも、注文のとき中国語で「五個」と言っても、
「五イ分?」と聞き返されることも多いので、そうかなーと思ったワケです。
いずれにしろ、生煎包は絶品だと思うので、
次に機会がもしあればぜひ召し上がっていただければと思います!

by はとち | 2007-12-16 10:20 PM

comment entry

trackbacks

trackbackURL:

★kiyo的網誌★ | 7/8 8:00pm 師大路夜市(上) 廣東粥&雪花冰

大来小館の夢破れ(?)、傷心のワタシたちが向かいましたのは師大路夜市! 師範大学の南側に伸びる路に広がる夜市には、おいしいものがたくさんなんですよ〜。 ...

★kiyo的網誌★ | 7/8 8:40pm 師大路夜市(下) 麺線&生煎包

         感動の雪花を食べたあとは・・・これも師大路に来たらマストの屋台へ〜。 ファンシーショップ(死語?)の前に出ている小さな小さな屋台なん...


はとち

博多出身。典型的O型真ん中っ子。
2005年6月の初台湾で見事にハマり、以来マンゴーと魯肉飯と小吃をこよなく愛する女に。

blogの相棒は「ブタマン5」
なぜかダンボール製のブタ鼻マンゴー。そしてこちらもなぜかしっぽは「5」
  愛でてやってください。